Si vous êtes d'une part bilingue et d'autre part pas complètement fermé aux domaines scientifiques, vous pouvez vous faire un peu d'argent de poche en participant au projet de Jean-Pierre Petit.
Cet astrophysicien a écrit bon nombre de bandes dessinées de vulgarisation, traitant de sujets aussi divers que la physique, l'astrophysique, l'économie, l'informatique et beaucoup d'autres choses.
Il cherche maintenant à faire traduire tous ses textes dans le maximum de langues différentes afin de les mettre en libre accès sur internet, dans le but de contribuer à l'accessoin au savoir pour tous.
Du coup, si vous avez envie de vous plonger dans cette grande oeuvre humanitaire, vous pouvez vous y mettre : vous serez payé 150 euros par bédé traduite. Certes, cela n'est pas énorme pour un Français, mais ça commence à faire plus pour quequ'un qui vit ailleurs (si vous avez des amis qui habitent dans des pays pauvres, le projet peut aussi les intéresser). Et puis vous aurez aussi la grande joie intérieure d'avoir contribué à rendre le monde un peu plus généreux.
Bien entendu, vous pouvez aussi traduire ces bédés gratuitement, pour le plaisir de partager votre savoir. Et vous pouvez aussi effectuer des dons à l'association qui gère les traductions (Savoir sans frontières).
Dans tous les cas, allez voir ce qui est proposé sur le site, faites suivre cette information et n'hésitez pas à contacter Jean-Pierre Petit pour plus de renseignements (c'est quelqu'un de vraiment bien).
Le lien, donc : http://www.savoir-sans-frontieres.com/